Episode 8. NO VACANCY
(※ Episode의 내용은 크게는 상관없이, 일상에서 사용하는 다양한 영어 표현을 배울 수 있습니다.)
운동과 단백질 셰이크에만 관심을 보이던 Nick이 무슨 일인지 쇼핑을 하다가 지각을 합니다.
쇼핑한 Figure 장난감들을 보고 Mcgee가 동질감을 느끼면서 말합니다.
"I'm really into the McFarlane figurines myself."
Be into something은 어디 안쪽에 있다? 라고 직역을 하시면 이상해요.
이 표현은 ~에 관심이 많다/좋아하다 라는 표현을 할 때 굉장히 많이 사용되는 표현입니다.
McGee가 Nick에게 하고 싶었던 말은
"I'm really into the McFarlane figurines myself."
→ '나도 McFarlane Figure에 관심 많아~"입니다.
이렇듯 평소 때 관심이 많은 물건이나 활동을 표현할 때도 많이 쓰이지만,
사람이 대상이 될 수도 있습니다.
"He is just not that into you."라는 영화 보신 적 있나요?
라인업이 화려한 이 영화는
사랑하지만 결혼은 거부하는 남자
와이프가 있지만, 새로운 여자에게도 관심이 가는 남자
사랑을 찾아 헤매는 여자 등 여러 사랑 이야기를 담고 있습니다.
제목은 내용과 맞게 "그는 그렇게까지 너를 좋아하지 않아"
혹은 "그 정도까지 너에게 빠져있지 않아"로 생각하지면 될 것 같습니다.
또 다른 예문을 한 번 살펴볼까요?
갑자기 BTS의 인기가 하늘로 솟아오르면서,
한국과 K-POP에는 관심이 없었던 저의 외국인 친구들이 연락이 옵니다.
"Omg, I'm so into BTS now. I wanna go to Korea so badly for their concert."
→ 나 완전 BTS에 빠져버렸어. BTS 콘서트 때문에 한국 너무 가고 싶어!
무언가에 빠졌거나, 사랑에 빠졌을 때
한 번 사용해봐도 좋을 표현 잊지 마세요!
[나는 NCIS로 영어 배운다] Be my guest 그러세요/그렇게 하세요 (0) | 2021.07.25 |
---|---|
[나는 NCIS로 영어 배운다] Count me in 나도 껴줘 (0) | 2021.07.25 |
[나는 NCIS로 영어 배운다] grab a bite 간단하게 식사를 하다 (시즌17 EP8-04) (0) | 2021.07.25 |
[나는 NCIS로 영어 배운다] be swamped 할 일이 많다/정신없이 바쁘다 & rain check 다음을 기약하다 (시즌17 EP8-03) (0) | 2021.07.22 |
[나는 NCIS로 영어 배운다] go by (별명/애칭)으로 부르다 (시즌17 EP8-02) (0) | 2021.07.22 |
댓글 영역