Episode 11. In The Wind
(※ Episode의 내용은 크게는 상관없이, 일상에서 사용하는 다양한 영어 표현을 배울 수 있습니다.)
Phineas의 행방에 대한 단서를 하나씩 따라가고 있지만, 여전히 행방이 묘연한 그.
그러던 와중, 우리의 Kasie가 Sahar 목에 있던 펜던트를 발견하고 정밀 조사를 진행합니다.
그리고 펜던트에 GPS가 달렸다는 사실을 발견하게 됩니다.
해당 펜던트는 하트 반쪽 모양이네요. 다른 한쪽은 Phineas가 가지고 있지 않을까? 하는 마음에
Gibbs는 Kasie에게 역추적이 가능한지 물어봅니다. Kasie가 대답합니다.
"Mm, that's a long shot."
"a long shot" 이해하려면 농구 코트로 한번 가볼까요?
만약 4살짜리 꼬마 아이가 성인 농구 골대에 골을 넣으려고 한다면, 가능할까요?
꼬마 아이의 키에서 골대까지는 거리가 아주 멀(long) 것입니다.
꼬마가 시도는 해볼 만 하지만, 골을 넣을 확률이 매우 낮아 성공을 할 것이라고 생각하는 사람들은 거의 없을 거예요.
이렇듯 "a long shot"는 "승산이 없다"라고 해석이 가능합니다.
보통 GPS를 찾았다면 위치를 추적하기 쉽겠지만,
Phineas의 경우에는 반쪽짜리 GPS로 다른 반쪽의 GPS 위치를 파악하는 건 아무리 천재라도 너무 어려운 일이겠죠?
"Mm, that's a long shot."
→ "음... 그건 좀 어려울 것 같아요."
예문으로 봅시다.
Jay: "Are you gonna ask Jennifer to go prom with you? Dude, she is the most popular girl in our school."
→ "Jennifer한테 졸업파티 같이 가자고 물어볼 거야? 야, 우리 학교에서 제일 인기 있는 애야."
Felix: "It's a long shot, but I will try."
→ "승산은 없지만, 시도해볼 거야."
[나는 NCIS로 영어 배운다] speak of the devil 호랑이도 제 말하면 온다 (0) | 2021.08.04 |
---|---|
[나는 NCIS로 영어 배운다] let oneself off the hook 자유로워지다 (0) | 2021.08.04 |
[나는 NCIS로 영어 배운다] pay a visit (목적있는) 방문하다 (0) | 2021.08.04 |
[나는 NCIS로 영어 배운다]jump to worst-case scenario 최악의 상황으로 지레짐작하다 (0) | 2021.08.04 |
[나는 NCIS로 영어 배운다] something's off with~ 약간 이상하다 (0) | 2021.08.03 |
댓글 영역