상세 컨텐츠

본문 제목

[나는 해리포터로 영어 배운다] drift into 자신도 모르는 사이에 ~에 빠지다

해리포터 원서 정복/The Sorcerer's Stone

by Twinkling Light 2021. 8. 20. 12:04

본문

CHAPTER 1. The Boy Who Lived

 

오늘 하루 종일 이상하고 의심스러운 것들로만 가득 찼던 Mr.Dursley의 하루.

아무것도 모르는 아내 Petunia는 눕자마자 잠이 들었지만,

그는 잠들기 전에 생각만 많아집니다. 그러다가...

"Mr. Dursley might have been drifting into an uneasy sleep.

 

drift into는 수동적으로 혹은 나도 모르는 사이에

의식하지 못한채로 무엇인가에 빠지는 것을 의미합니다.

 

이것저것 생각할 것이 많은 밤에 잠이 안올 것 같았지만, Mr.Dursley 자신도 모르는 사이에 잠에 빠지게 된 상황을 설명하는 문장입니다.

"Mr. Dursley might have been drifting into an uneasy sleep.

→ Mr.Dursley는 뒤숭숭한 잠에 자신도 모르는 사이에 빠져있었을 것입니다.

※ uneasy : 어수선한, 불편한, 뒤숭숭한

 

오늘 배운 표현을 다른 예문으로 한번 더 배워볼까요?

"I have drifted into a bad habit like lying down right after meal."

→ 나는 밥 먹고 바로 눕는 나쁜 습관이 생겼다.

"I usually drift into a reverie after watching K-drama."

→ 나는 주로 한국 드라마를 본 후에 몽상에 빠져든다.

 

관련글 더보기

댓글 영역